Googleストリートビューで「突然の冬」体験

このエントリーをはてなブックマークに追加


大きな地図で見る

※上のGoogleマップ上で上矢印をクリックし、一歩前に進んで下さい。

 上に表示されているマップ上で一歩先に進むと、映像が突然冬の風景に切り替わると言う小ネタです。おそらくは、単に撮影の時期が異なると言うだけですが、突然の変化に新鮮な驚きがあります。

 ストリートビューの写真が変更されていなければ、おそらく、以下の画像の様になるはずです。

Suddenly_Winter.jpg

 「突然の変化」繋がりでマップをもう一つ。下のマップで一歩先に進んでみてください。


大きな地図で見る

 一歩前に進むと誰もいなくなります。ちょっと不思議な感じです。探せば他にもありそう。

 参照元はこちらです。

うつぶせするだけで不思議空間が生まれる「死体ごっこ」の厳選画像25枚

このエントリーをはてなブックマークに追加


 ここで一体何が起こったのか・・・。

 以前このブログで、野原しんのすけが得意とする遊び「死体ごっこ」が、韓国を経由し、巡り巡って最終的に世界中で流行っていると言う内容の記事を書きました。

 下記の記事を読んでいない方は、「死体ごっこ」についての基礎知識を習得するため、先に一読する事をおすすめ致します。

 で、この「死体ごっこ」ですが、まだまだ面白い死体ごっこ画像は世界中に転がっており、単独の記事ではそれらを紹介しきれません。そこで今回は、「死体ごっこ」に関するネット上のあらゆるソースから、素晴らしいと思う死体ごっこ画像の数々を厳選しました。

 以下、画像を掲載していきます。


 単独で行なう死体ごっこはもう古い。これからは団体死体ごっこがトレンド。

 車の前面に張り付いてる死体の死にっぷりがナイス。



 ビリヤード台にて。一番右の椅子に居る死体の死にっぷりが大変素晴らしい。



 冷蔵庫を囲んで。たぶん、死に至る毒が仕込んであったんだと思います。手前の死体は、死ぬ前に何かあったんでしょうか。



 平然とノートパソコンの前に座る女の子と、死体のコントラストが素晴らしい。



 ディズニーランドにて。上手い死に場所を見つけました。



 ピアノのフタが落ちてきた?直前の状況が予想できる死体ごっこも面白い。



 おばさんに、ほんとに死んでいるか確かめられている図。



 巨大なアンプが落ちてきて死亡。これなら、たぶん死ねる。



 死体ごっこと言うか、単なるいたずら。でも、面白い。



 ぷりっとしたおしりが非常によろしい。



 三角形に配列して死亡。団体+街角+シュールの素晴らしい合わせ技。かなりの高得点。



 食堂の真ん中で死亡。引きのアングルが非常によろしい。



 良い子は真似しないように。これ系の死体ごっこは、危険なほど高得点。



 戦車の上で死亡。これは珍しい。



 ショッピングセンターのど真ん中で、星型に死亡。シュール度が高い。



 エクストリーム系死体ごっこ。これも良い子は真似しないで下さい。



 大人数で死体ごっこ。人数が多いほど迫力があって高得点。



 洗濯機で死亡。一体、直前に何があったんだ系。



 空から飛んできて、岩に突き刺さった死体だと思うとかなり笑える。



 ワールドワイド死体ごっこ。アフリカ人には、訳が分からないと思う。



 これは・・・、おそらく、電線の工事中に電柱の上で死体ごっこしちゃったみたい。お茶目すぎ。



 死体ごっこで人文字。新しい。



 クレーン型のフォークリフトの上で死体ごっこ。



 今回探した中で最も大量の死体。これはすごい。


今回参照した記事

 他の写真は下記の記事からどうぞ。また、今回掲載した画像の中で、特にリンク先がない画像は下記のサイトからの引用です。


 インターネットミームを紹介するサイトKnow Your Memeの「死体ごっご」ページ。Lying Down Game(2009)と、Playing Dead(2003)。


 Facebookグループ、「The lying down game」。写真が大量にあります。


 下記は、死体ごっこの面白い写真を掲載するブログ。

世界一長い土地の名前は『タウマタファカタンギハンガコアウアウオタマテアトゥリプカカピキマウンガホロヌクポカイフェヌアキタナタフ』

このエントリーをはてなブックマークに追加

long_name_01.jpg

 小ネタです。

 この文書を読んでいる人のブラウザに今現在表示されてる記事のタイトルテキストは、文字コードの問題などで文字化けしてしてる訳ではないです。

 世界一長い土地の名前は、「タウマタファカタンギハンガコアウアウオタマテアトゥリプカカピキマウンガホロヌクポカイフェヌアキタナタフ(マオリ語: Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu)」です。これはニュージーランドにある、丘の名前だそうですよ。

 この情報に関するWikipediaへの記事のリンクは下記です。Wikipediaの記事もなんだか文字化けしてしまったようで面白いです。

 URL長すぎ。こういうのはアルファベット表記より、日本語の方がインパクト強いですね。

 他にも、なんだか化けてしまったように見えてしまう土地の名前がWikipedia上にあります。

 もう、字面が意味不明すぎて何がなんだか。

 また、日本の法律名は無駄に長いことで有名ですが、世界一長い法律名は下記だそうです。

 上記のリンク先へ行き、ブラウザのタイトル部分を見てください。日本語で埋め尽くされること間違いなしです。これも結構インパクトがあります。「衆議院」と言う公的なサイトとのギャップがなんだか面白いです。

 この法律は、別名、「テロ対策特別措置法」と言います。下記はその情報です。

参考にした記事

海外発、公衆の面前で「Zentai、ゼンタイ(=全身タイツ)」を着て街を練り歩く遊び

このエントリーをはてなブックマークに追加

zentai_01.jpg

 「OTAKU(オタク)」や「TSUNAMI(津波)」、「MOTTAINAI(もったいない)」など、外国でも通じる日本語と言うのはいくつかありますが、ここにも一つ知られざる「英語になった日本語」がありました。

 「Zentai」と言うのは、ゼンタイ、つまり、全身タイツのことです。「ゼンタイ」という言葉は、英語版の本家Wikipediaにも掲載されています。

 スパイダーマンなんかも全身タイツですし、全身タイツという物自体は、日本特有のものではないはずですが、なぜか「ゼンタイ」という言葉だけが海外で独り歩きしている感があります。もしかしたら、コスプレや着ぐるみなどの発展系なのかもしれません。

 そして、この「ゼンタイ」を公衆の面前で着て世界中の街を練り歩き、その様子を撮影すると言う趣味が海外にはあるらしく、ちょっと流行っているようです。

 その模様を伝えているサイトは下記です。その名も、「The Zentai Project」。

 街中で練り歩く彼らの姿はかなり異様です。しかし、周りから驚きの目で見られるという、その非日常的な感じが良いのかも知れません。全身タイツのおかげで、顔も割れませんし。何より、この堂々とした感じが健康的でよいです。

 以下は「The Zentai Project」からの抜粋画像です。

zentai_04.jpg

 このアブノーマルさ。実際に出遭ってしまったら、かなりビビる。


zentai_02.jpg

 かなり浮いてますが・・・。まわりは驚かないのでしょうか。


zentai_03.jpg

 こっちは、結構驚かれてるっぽい。


zentai_05.jpg

 狭い空間でこんな一団が迫ってきたら・・・。逃げるかもしれない。


zentai_06.jpg

 女性に大人気の図。


zentai_07.jpg

 街中に溶け込んでいる。ほほえましい一枚。


zentai_08.jpg

 全身タイツで動物園を練り歩くと言うかなり大胆な試み。入口で受付係に止められなかったでしょうか。


zentai_09.jpg

 黒はこわすぎる・・・。しかもコンビニで買い物。日本だったら、下手すると捕まるかも。

 その他の画像は下記からどうぞ。大量にあります。

その他の参照記事

「The Gendo Pose」として海外に輸出される碇ゲンドウのあのポーズ

このエントリーをはてなブックマークに追加

the_gendo_pose_01.jpg

 新世紀エヴァンゲリオンの碇ゲンドウが作中で行う、「席に座り、メガネを光らせ、顔の前で手を組む」例のポーズが、「The Gendo Pose」として海外に輸出され、そこそこの知名度を得ているようです。

 上の画像のように「碇ゲンドウポーズ」の画像から、光るメガネと組んでいる手のパーツを抜き取り、別の画像に重ね合わせるミームは、「The Gendo Pose」という名前で、2005年あたりに流行ったようです。

 これが、ネタ元となった碇ゲンドウが例のポーズをしている画像です。威圧感を発する、怪しく光るメガネがキーポイント。

the_gendo_pose_02.jpg

 この記事には、「The Gendo Pose」を作成するためのサンプルが載せられています。オリジナルがどんな物であっても、このパーツさえあれば、碇ゲンドウの他を威圧するような雰囲気がかもし出せるらしいです。

the_gendo_pose_03.jpg

 これが、誰でも碇ゲンドウになれる画像キット。

適用例1:

the_gendo_pose_04.jpg

適用例2:

the_gendo_pose_05.jpg

 下記は、このテンプレートを元にして量産されたいくつかの画像です。

the_gendo_pose_06.jpg

the_gendo_pose_07.jpg

the_gendo_pose_08.jpg

 また、このような加工された画像とは別に、The Gendo Poseを他のアニメ、マンガなどから探して掲載しているサイトもあります。

 このようなポーズは、大使のような要職がいかにもやりそうなポーズと言う事で、元々英語圏では「Ambassador Pose(大使のポーズ)」と表現される事があるらしく、碇ゲンドウ自身は、「Evil Ambassador(悪大使)」と言うニックネームを付けられてるようです。

the_gendo_pose_09.jpg

 デスノートでの碇ゲンドウポーズ。


the_gendo_pose_10.jpg

 ギレン・ザビの碇ゲンドウポーズ。

頭文字Dのパロディ「電車でD」の1シーンが海外で盛り上がっていた件

このエントリーをはてなブックマークに追加

multi-track_drifting.jpg

 「電車で複線ドリフト!」

 いつものように海外のネットを巡回していたら、上記の画像にふと目が留まりました。

 この画像、頭文字Dのパロディと言う事は一瞬で分かるのですが、それにしてもなぜこんな画像が海外で?

 少し気になったので、「Multi-Track Drifting」で検索してみました。どうやら、この画像は過去に海外で流行ったインターネットミームの一つのようです。

 これは、2004年に海外で流行ったネットミームのようですね。全く知りませんでした。

 さらに調べてみたら、この元ネタは、走り屋を描いたマンガ「頭文字D」のパロディである、「電車でD」という同人誌の1コマと言う事が分かりました。このマンガ、タイトルにもある通り、車ではなく電車をドリフトなどで巧みに操り、ライバルと争います。

 下記が元ネタの一コマ。

Double_Drift.jpg

 「電車でD」を買うことも出来るようです。

 このミーム、発祥が古いだけに、ネタとしてはかなり熟成されています。関連する動画や画像が面白かったので、その中から抜粋していくつか載せていきます。

 リアル複線ドリフト。動画で再現。


multi-track_drifting_t_shirt.jpg

 なんと、「Multi-Track Drifting」のTシャツまで売り出されています。著作権関係は、一体どうなっているんでしょうか。


multi-track_drifting_real.jpg

 リアル複線ドリフト、もう一つの実写バージョン。


multi-track_drifting_figure.jpg

 複線ドリフトのやり方をくそ真面目に解説。


multi-passenger_drifting.jpg

 複数乗客ドリフト。


multi-wave_drifting.jpg

 マルチウェーブドリフト。

テクニカルサポートネタ『Girlfriend 7.0からWife 1.0へアップグレードについて』

このエントリーをはてなブックマークに追加

 これはテクニカルサポートにまつわるネタです。テクニカルサポートと、夫婦関係をミックスして、うまいこと皮肉っています。非常に素晴らしい出来です。

 文書を読んで感銘を受けたので、気合を入れて訳しました。ちょっと長文ですが、面白いので最後まで読んでみてください。

 このネタの参照元は下記です。

Tech Support Log
 (テクニカルサポート日報)

Girlfriend Upgrade
 (「ガールフレンド」のアップグレードトラブル)

Subject: Tech Support
 (件名:テクニカルサポート)

Last year I upgraded from Girlfriend 7.0 to Wife 1.0 and noticed that the new program began unexpected child processing that took up a lot of space and valuable resources. No mention of this phenomenon was included in the product brochure.
 (昨年、僕は「Girlfriend(恋人) 7.0」を「Wife(妻) 1.0」にアップグレードしたんです。そしたら、新しいプログラムが予想外の子プロセスを作り、膨大なディスク領域と僕の重要なリソースを食い始めている事に気が付きました。製品のパンフレットには、この現象の説明書きが書かれていませんでした。)

In addition, Wife 1.0 installs itself into all other programs and launches during system initialization, where it monitors all other system activity. Applications such as Pokernight 10.3 Drunken Boys Night 2.5 and Sunday Football 5.0 no longer run, crashing the system whenever selected. I cannot seem to keep Wife 1.0 in the background while attempting to run some of my other favorite applications.
 (さらには、「Wife 1.0」はシステムを初期化する間に、自分以外の全てのプログラムとランチャーに自分自身をインストールし、インストールした全システムの挙動をモニタリングしているんです。「Pokernight(ギャンブル) 10.3」や「Drunken Boys Night(飲み会) 2.5」、そして、日曜日の「Football(スポーツ観戦) 5.0」のようなアプリケーションは、もはや動作しません。選んだだけで、そのプログラムが破壊されるんです。僕の大好きなアプリケーションを走らせようとする間、バックグラウンドで「Wife 1.0」を実行させておく事が出来ないみたいなんです。)

I am thinking about going back to Girlfriend 7.0, but the un-install does not work on this program. Can you help me, please???
 (僕は「Girlfriend 7.0」にダウングレードすることを考えています。でも、このプログラムがどうしてもアンインストール出来ないんです。どうか助けてください!お願いです。)

Thanks, Joe
 (ジョーより)

------------------

Dear Joe:
 (親愛なるジョー:)

This is a very common problem men complain about but is mostly due to a primary misconception. Many people upgrade from Girlfriend 7.0 to Wife 1.0 with the idea that Wife 1.0 is merely a UTILITIES & ENTERTAINMENT program.Wife 1.0 is an OPERATING SYSTEM and designed by its creator to run everything.
 (これは、男性が不満を漏らす最も一般的な問題ですが、ほとんどは初期段階の誤解です。多くのお客様が「Wife1.0」を単なるユーティリティで、エンターテイメント的なプログラムであるという考えから「Girlfriend 7.0」から「Wife1.0」へのアップグレードを実施されますが、しかしながら、これはOSであり、全プログラムを実行するために設計されたシステムでございます。

It is unlikely that you would be able to purge Wife 1.0 and still convert back to Girlfriend 7.0. Hidden operating files within your system would cause Girlfriend 7.0 to emulate Wife 1.0 so that, in the end, nothing would be gained. It is impossible to un-install, delete, or purge the program files from the system once installed. You cannot go back to Girlfriend 7.0 because Wife 1.0 is not designed to do this.
 (「Girlfriend 7.0」へと戻すどころか、「Wife 1.0」を一掃出来る可能性すらないとお考えください。あなたのシステムの中にある隠しファイルで、「Wife 1.0」をエミュレートさせ、「Girlfriend 7.0」を発生させたとしても、結局、何も得られないでしょう。一旦、システム内にインストールされたこのプログラムは、アンインストールしたり、削除したり、一掃することは、もはや不可能です。「Wife 1.0」は、そのように設計されておらず、「Girlfriend 7.0」に戻すことはできません。

Some have tried to install Girlfriend 8.0 or Wife 2.0 but end up with more problems than with the original system. Look in your manual under "Warnings-Alimony/Child Support". I recommend that you keep Wife 1.0 and just deal with the situation.
 (今までに何人かのお客様が「Girlfriend 8.0」または「Wife 2.0」をインストールしようと試みましたが、結局、元々のプログラムよりもさらに多くの問題を抱え、断念いたしました。「慰謝料についての警告/子供への扶養」の欄を確認してください。私は、「Wife 1.0」のままバージョンアップせず、現在の状況に対処するようお勧め致します。)

Having Wife 1.0 installed myself, I might also suggest you read the entire section regarding General Partnership Faults (GPFs). You must assume all responsibility for faults and problems that might occur , regardless of their actual cause. The best course of action will be to enter the command C:\APOLOGIZE. In any case, avoid excessive use of the Esc key because -- ultimately-you will have to give the APOLOGIZE command before the operating system will return to normal. The system will run smoothly as long as you take the blame for all the GPFs.
 (インストールした「Wife 1.0」を継続する場合、「General Partnership Faults(一般保護違反)」に関する全てのセクションを読むよう、提案致します。実際の原因とは無関係に、あなたは起こる可能性がある間違いとその問題に関する全ての責任を負わなければなりません。最良の実行方針は、「C:\APOLOGIZE(謝る)」命令を入力する事となります。Escキーの過度の使用は避け、オペレーティングシステムが回復する前に、APOLOGIZE(謝る)命令を実行しなければなりません。あなたが、全てのGPFsに関する責任をとる限り、システムはスムーズに動作します。)

Wife 1.0 is a great program, but very high maintenance. Consider buying additional software to improve the performance of Wife 1.0. I recommend Flowers 2.1 and Chocolates 5.0. Do not, under any circumstances, install Secretary With Short Skirt 3.3. This is not a supported application for Wife 1.0 and is likely to cause irreversible damage to the operating system.
 (「Wife 1.0」は、すばらしいプログラムです。しかし、非常に高度なメンテナンスが要求されます。「Wife 1.0」のパフォーマンスを向上させるために、さらなるソフトウェアの購入を検討してください。私は、「Flowers(花束) 2.1」と「Chocolates(チョコレート) 5.0」を推奨致します。しかし、どんな状況でも、「Secretary With Short Skirt(ミニスカ秘書) 3.3」をインストールしてはいけません。これは「Wife 1.0」用にサポートされたアプリケーションではないため、オペレーションシステムが復元しない損害を引き起こすかもしれません。)

Best of luck,
 (幸運を)

Tech Support.
 (テクニカルサポートより)

 日本語訳の間違え等ありましたら、コメントいただけると幸いです。

 このネタは、いろいろな人々によって少しずつ書き加えられ、どんどん面白い方向へと進化してるみたいですよ。そういった意味では、このネタ自体もバージョンアップしてます。

パックマンに似ている割合を表した円グラフとその変形版

このエントリーをはてなブックマークに追加

Resembles_pacman.jpg

Percentage of Chart Which Resembles Pac-man(パックマンに似ている割合を表した円グラフ)
黄:パックマンに似てる
紫:パックマンに似てない

 これは面白い。この画像のリンク元はこちら。

 » Hilarious pie-chart/video-game joke - Boing Boing

 画像が先がゲームが先かは良く分かりませんが、このパックマンの円グラフをクリックするゲームもあります。

 » Percentage of chart that resembles pacman

 そして、この円グラフの変形版。

percentage-of-chart-which-resembles-ms-pac-man.png

 » Coding Horror: Percentage of Chart Which Resembles Ms. Pac-Man

 まだ、足せる余地がありそうな予感がします。

コーラとメントスを混ぜて噴火させる「メントスガイザー」の正しいやり方

このエントリーをはてなブックマークに追加

st_howto_f.jpg

 下記の記事に、コーラとメントスを混ぜて大噴火させる、いわゆる「メントスガイザー」を使ってイタズラする方法が書かれています。でも、本当にやってしまったら、ものすごく嫌われそうです。

 » How to Mix an Exploding Drink, Rev Up Vintage Speakers, Flirt With Confidence

 面白いので、和訳します。

You've seen the YouTube clips demonstrating the riotous effect of dropping Mentos into Diet Coke. Why not turn the fizzy fun into an epic party prank of your own? Here's our recipe for a little cocktail we call the Manhattan Project.
 (YouTubeで、ダイエットコークにメントスを入れて、とんでもない事が起こるのを見たことがあるでしょう。その面白い現象をあなたの壮大ないたずらに、利用しませんか?我々が「マンハッタン計画」と呼ぶ、小さなカクテルのレシピは下記にあります。)

1 // Shop(店)
Buy the ingredients at your corner store: 2 liters of Diet Coke (warm), one pack Mentos candy (mint), and some rum (cheap).
 (そこの角の店で、材料を買ってください:2リットルのダイエットコーク(冷えてない物)、1パックのメントスキャンディ(ミント味)、少量のラム酒(安くて良い))

2 // Prep(準備)
Fill an ice tray with water and stick it in the icebox. Just before the liquid solidifies, drop one candy into each cube. Freeze.
 (製氷皿を水で満たし、それを冷凍庫に入れてください。水が氷となって固まる直前に、それぞれの氷の中に、メントスを1つ落として下さい。そして凍らせます。)

3 // Mix(混ぜる)
Combine four cubes and 8 oz. of Diet Coke. Top with 2 oz. of rum. Garnish with a naive smile and serve. Wait five minutes.
 (出来上がった4つの氷と、8オンス(約220ml)のダイエットコークを混ぜ合わせてください。そして、2オンス(約50ml)のラムを上から注ぎます。子どものような純真な笑顔を振りまき、飲み物を出して下さい。そして、5分待ちます。)

4 // Flee(逃げる)
When the ice melts enough to expose the dense candy's gum arabic to the cola, it'll erupt like a fifth-grade science project.
 (氷が十分に溶け、濃厚なメントスのアラビアゴムがコーラに晒された瞬間、小学校の科学実験の様にコーラが大噴火します。)


 レシピの中に「逃げる」と書かれてるのが、大いに笑えます。


参照記事
 » メントス - Wikipedia

抽象的な物をイメージ化する試み

このエントリーをはてなブックマークに追加

愛 ⇒ 愛

幸せ ⇒ 幸せ

やさしさ ⇒ やさしさ

神 ⇒ 神

10年後のIT業界 ⇒ 10年後のIT業界

クールなブログ ⇒ クールなブログ

大人な自分 ⇒ 大人な自分

 下記のコミックからヒントを得ました。

 » 151 - asioista, joilla ei ole nimiä | Pikkutunneilla.com

 が、どうやらフィンランド語らしく、全く読めません。

 画像のリンク切れの使い方が面白かったです。発想は、多分こんな事だろうなぁ、と想像しました。